Положение в Северо—Восточной Азии и проблемы российско—японского сотрудничества

| 4 мин

:  Прежде чем начать, хотел бы немного прокомментировать возникший вопрос о Международном суде. В конце 1989 г. наш Институт МЭ и МО вместе с Институтом государства и права провели анализ, где были рассмотрены проблемы пограничного размежевания между СССР и Японией. Были серьезно проанализированы все аргументы обеих сторон. Заключение экспертов было таково, что при обращении СССР и Японии в суд шансы Японии получить острова Хобомаи и Шикотан близки к 100%. Шансы СССР сохранить острова были оценены примерно в 70%.

Я по-прежнему склонен считать, что это очень объективный результат. От многих лет общения с представителями японского правительства я вынес твердое убеждение, что никто в японском правительстве даже слышать не хочет об обращении в Международный суд, потому что для Японии официальная позиция состоит в том, что неприемлем никакой результат, кроме подтверждения японского суверенитета на все спорные территории.

Обращение в Международный суд предполагает согласие обеих сторон принять то решение, которое суд вынесет. В этом смысле Япония не хотела бы рисковать тем, что ей пришлось бы принять вердикт суда, который не соответствует ее позициям. Если говорить в целом об идее интернационализации проблемы пограничного размежевания, то думаю, что и Россия, и Япония должны хорошо понимать одно. Интернационализация любого конфликта предполагает учет не только юридических, но и политических причин, резонов. Причем не только политических аргументов двух спорящих сторон, но также всех соображений.

Не могу себе представить, чтобы у международного сообщества в любой комбинации участников было бы достаточно мотиваций, чтобы на 100% поддержать Японию. Мы тем самым приходим к тому, что проблему пограничного размежевания надо решать на двусторонней основе и желательно путем компромисса. Я бы сказал, что для решения этой проблемы необходимы два условия.

Первое условие состоит в том, чтобы и Россия, и Япония были бы оппортунистами в хорошем смысле этого слова, то есть не упускали бы те возможности, которые им предоставляются, для того чтобы продвигаться. Потому что, если характеризовать советско-японские, а потом российско- японские контакты по этой проблеме, начиная с 1956 г., то этот период можно назвать «историей упущенных возможностей».

Второе условие, необходимое для решения этой проблемы, - не превращать ее в препятствие для развития других аспектов отношений. Возьмем этот трагический инцидент с гибелью японского рыбака. Давно известно: чтобы такие трагедии не возникали, Россия и Япония должны договориться о сотрудничестве в деле охраны морских запасов Южных Курил. Нужно подписать соглашение о сотрудничестве. Япония категорически отказывается даже обсуждать этот вопрос, ссылаясь на то, что обсуждение этого вопроса вступает в противоречие с ее политической позицией по проблеме Южных Курил.

Конечно же, в результате отсутствия сотрудничества в охране морских ресурсов нет прогресса в обсуждении хотя бы пограничного размежевания. Г-н Ода очень четко подметил проблемы российской экономики. Но думаю, если бы он был советником российского правительства, то его бы уволили. К сожалению, нынешняя российская экономическая система не может функционировать без коррупции, которая играет роль масла в двигателе машины, поэтому проблемы российско-японского экономического сотрудничества глубже, они не лежат на поверхности.

Проблема все-таки не в самом экономическом ведомстве и даже не в правительстве, а в конкретных людях, преследующих свои цели и интересы. Мы настолько изучили аргументацию друг друга, что можно даже не проводить длинных дискуссий.

Путешествуя на Аландские острова, мы тратим время и силы, которые могли бы потратить с большей пользой для обсуждения насущных проблем. Я бы очень хотел, чтобы проблема пограничного размежевания была урегулирована скорее. Но думаю, что сегодня есть более важные проблемы в области сотрудничества Японии и России как в сфере безопасности, так и в сфере политики и экономики. Думаю, что и России и Японии следовало бы серьезно обсудить проблему Корейского полуострова.

Было бы неплохо сравнить позиции двух стран по комплексу проблем Корейского полуострова и, возможно, даже в чем-то эти позиции скоординировать. У России и Японии здесь есть немало общих интересов. Судя по моим ощущениям, нынешнее японское правительство, видимо, задумается о пересмотре Конституции, в частности об отмене ст. 9. Могу понять причины, которые подтолкнут японское правительство к этому. Когда японское правительство соберется это сделать, будет важно встретить понимание со стороны России. Особенно с учетом того, что Китай такого понимания, скорее всего, не проявит.

Существуют в Северо-Восточной Азии и проблемы, связанные с Китаем. Здесь тоже наблюдается общий интерес у России и Японии. Я бы их сформулировал так: и Россия, и Япония не могут позволить себе превратить Китай во врага. Вместе с тем, эти страны должны опасаться очень тесного сближения с Китаем. Если есть такие общие интересы, то можно сопоставить практические позиции.

Если говорить о Корейском полуострове, то надо понимать, что в какой-то перспективе произойдет объединение Кореи. С моей точки зрения, проведя ядерные испытания, северокорейский режим приблизился еще на одни шаг к своему краху. В этом смысле, перспектива объединения Кореи в результате краха северокорейского режима видится не такой далекой.

Таким образом, на повестке дня в российско-японских отношениях стоят вполне конкретные и неотложные вопросы, которые нужно обсуждать. Насколько удастся достичь взаимопонимания по этим вопросам, настолько можно будет оценивать состояние российско-японских отношений. Вместо этого оценка происходит только по тому, удалось ли продвинуться в вопросе пограничного размежевания или нет. Это гораздо легче и для России, и для Японии. В результате, отношения России и Японии переживают состояние структурной стагнации, что не отвечает интересам ни той, ни другой сторон.

Постоянный адрес новости: https://www.uefima.ru/analytics/rossijsko-yaponskoe-sotrudnichestvo.html
Опубликовано 2011-12-27.